Skip to content

City Group

廣州文化館

OPEAR GARDEN OF GUANGZHOU CULTURAL CENTER



    項目立意將傳統工藝糅合現代美學手法,將其在細部的文化藝術處理上進行傳承變換。項目背景及唐朝時期的歷史文化。提取重點元素將其簡化提煉並以主題元素的形式貫穿於細部形體及肌理設計,達到內外如一主題鮮明的博物館空間建築。

    空間的元素運用打破傳統的單一複製形式,從概念中提取一定的圖形序列,通過圖形語言,在所制定的模數中進行規律變化,實現符號性的聯繫與延續,在不變的形式之中進行靈活的演敘。

    劇場前廳以曲藝元素作為設計重點,空間中運用純粹的線和源營造中國水墨山水,方中有圓,園中有方的結合與統一,設計將曲藝之精湛與精神於空間中娓娓道來。

    “水袖靈動,美目流芳。”如同中國水墨山水畫卷,花窗作為阻隔,以驚異的裝飾體現氣質,戲曲的舞臺講究留白手法,追求雅致的意境,毫無雜遝,營造出一種獨特的清韻。

設計與分享


跨界思維 專業職業


Desiging & Sharing


Crossing-over Thinking Expertise Profession


CITYGROUP 城市組設計有限公司
CityGroup Design Co.,LTD
TEL : + 86 20 38850324
FAX : + 86 20 38851971
E-mail : gz@citygroup.com.cn
Website : www.citygroup.com.cn
ADD : 中國廣州市天河北路橋林街63 號406
           Room 406, No.63, Qiaolin Street,
           North Tianhe Road, Guangzhou, China
           Postal code: 510620


"城市组" 我们以名为题,将设计行为演绎成建筑、城市、人三者间相互关系的概念性阐述。"组" 取自英文 "Group" 重在强调团队感。"城市"的本意就包含多元和综合,包含共生以及不定性,"组" 亦体现着平等,共荣以及由此而生的持续代谢与创新。

GityGroup,it demonstrates design behavior through the concept relationship among architecture.city,and human beings. "Group" is to emphasize the importance of team word. "City" contains multiple and comprehensive meanings in its original idea,and also the co-existence and uncertainty. "Group" embodies the equality.co-prosperity,andconstant metabolism and innovation.